jun 10.º 2021
Hola.

La semana pasada fuí a ver El Conjuro 3. Compré boletos para una función subtitulada, pero al entrar a la sala la película estaba doblada con subtítulos.

Metí queja en su página web (no encontré al gerente en el día de la función) y sólo se justificaron con copy paste:

"Le envió un cordial saludo, Te ofrecemos una disculpa. Por disposición de la Dirección General de Radio, Televisión y Cinematografía de la Secretaría de Gobernación, todas las películas, incluso las dobladas, se exhibirán subtituladas al español"

Respondí que entendía eso, lo que no entendía es por qué dejan al cliente con la incertidumbre si verá una película en su idioma original o doblada con subtítulos, cuando en su cartelera no existe tal especificación y que uno técnicamente está pagando a ciegas.

620859-BpXY1.jpg
¿A alguien más le ha pasado?
Actualizaciones de la comunidad
Discusiones
Mejores comentarios
17 Comentarios
Publicar comentario